The Marriage of Playwrights and Actors
by
Ellena Antoinette
Copyright © 2004 All Rights Reserved
“When he was
on hist travels, Sir Putton, I used to...” , a line for an actor to say.
I really meant “When Sir Putton was on hist travels, I used to...”.
On paper, both lines seemed
easy to say. It was what I considered a trip line, a line that seemed out of
sequence or tripped you up because your mind was in a different place.
Sometimes when we are
writing, we can write the entire experience in a short time. Other times, we
write and because of daily interruptions like the phone ringing, we may lose our
place. Sometimes for me, I just write what comes to mind. This means, I have an
idea, but the thoughts come out, like a jigsaw puzzle. It is up to me to put
them in the right emotional order.
Because of the emotional
rhythm of a particular piece and the variable elements such as time, place,
etc., suddenly, some words or lines seem out of order.
It is the actor’s job
to find the beat changes but as playwrights, we should be able to provide a
signpost. Be consistent in inconsistency if that is your flavor. Warnings like
‘steep hill’. Not in those words but through the words – to
help with the beat changes.
I had an opportunity to
participate in a performance workshop in which I had to perform what I wrote.
Trust me, it is one thing to write it, and a different thing to perform it. I
suddenly felt edgy when I should have felt calm, I suddenly was too angry, too
soon. I suddenly had a long-winded paragraph when two sentences would have said
it more clearly. Saying them out loud, while figuring out blocking and movement
was quite a challenge for me. “I’m
not
an actor,” I kept saying to my instructor.
He said, “If
you’re a playwright, then you’re an actor, and if you’re an
actor, you’re a writer, a director.” All of these feed into each
other in some form.
I said,
“But I’m not an actor. People train their whole lives to do what
you’re asking me to do in one workshop.”
He said, “You can do
it. You just don’t know you can do it. Now, what is the intention
of....” he would go on. Like it wasn’t a big deal. Didn’t he
hear me? I said, I write, I don’t act. But the more he pushed me, the more
I understood what he meant. I had to bring to the stage with the same intensity
and the same intent I had in the written words. The words I put down on paper
were for someone else to perform. I understood that if I wrote a line simply to
be cute, it could trip the actor up. They are very focused and in search of the
signpost to the next stop. If we drop the ball and are not clear, they struggle.
I thought it would be
easier because I wrote it. Of course I knew what I meant. In my head, I did.
When I said it out loud, in front of people, well, let’s just say I went
back to my room and did some serious rewrites.
Anyway, I had to perform
this piece, and it felt so choppy that I had to say, “Can I come back next
week after some rewrites?” I know what I want to say; I know the arc of
the character, but it’s not coming out in any cohesive manner.
In my rewrites, I would say
the lines out loud and I could feel my way through the beat changes (or
signposts). This was a true revelation for me.
Thanks to the rewrites and
working on my performance aspects, I received a standing ovation for my
performance (and acting debut). People said the acting was superb and the
writing was great. This tells me, you need both, and they both need to be good.
It makes the journey to get
from one point to the next smoother if; a) the writing is good, and b) it moves
you through the emotional arc in a realistic manner.
I have a great deal of
respect for the actor’s job and the director’s job. They
haven’t been in your head. Actors only see the words on the page and glean
from those words, who they need to become. It’s like telling a grocery
store person, they’re now a pilot.
This is why I think
readings are beneficial. You get to hear the words outside of your head. If the
actors don’t get it, the audience won’t get it either. Aside from
poor casting, which does happen, the actor and playwright collaboration is an
invaluable development process. I often would grab an actor and ask them to read
my script to get an idea of what works and what doesn’t. I believe the
actor’s perspective is better than or as good as a dramaturg. Most
dramaturgs are grown-up actors and polished directors.
The actor brings a
different and often new perspective to the playwriting process. An invaluable
tool. The playwright is simply too close to the work. The actor isn’t.
That is a good balance. Actors don’t set out to misinterpret your work.
They generally want to understand your work. What a great match.