|
President's Message
Allison Williams, President, ICWP, Inc. Board of
Trustees
Welcome to the second issue of the revived
SEASONS,
the ICWP Newsletter!
The new Board of Trustees had their first meeting in March, and
we are excited about the year to come.
Here's what's going on:
►A revival of HeR-RAH!, the readings of member work that
took place in five states last year, and which we hope will have
an international scope this year. We're planning for the Fall,
which will not tie in with International Women's Day, but which
will be farther away from V-Day for greater publicity and more member
involvement.
►Continued work on the publication of the "Short Plays from
the ICWP" book
►Compilation of the "Monologues from the ICWP" book.
►We have just launched the first
stage of new ICWP website design. There will be a phase two
re-design that incorporates many new features - check out phase
one at
http://www.internationalwomenplaywrights.org/
If you have suggestions for rewrites
on the material (or would like to contribute your writing skills
to the project) please let the website committee know by sending
your thoughts to Secretary Margaret McSeveney at margaret@benhar.screaming.net.
ICWP is hugely indebted to Sandra Dempsey, who for the last
seven years has ensured ICWP's substantial web presence through
her creation and maintenance of the website. Thank you, Sandra!
►Dolores Whiskeyman Gregory continues to shepherd
our application for 501(c)3 status, meeting with the Washington
Area Lawyers for the Arts. She is supervising a few technical
additions to our corporate bylaws, and will be reporting back on
her continued progress.
►Translation of web pages into other languages to facilitate
recruiting members for whom English is not their primary language.
► We also have had some changes on the Board.
Rachel Rubin Ladutke has stepped down from her post as Co-Membership
Director to become a member-at-large, and Josie Burgin Lawson
has resigned from both her post as Co-Membership Director and her
position on the Board, due to family and health concerns.
Thank you, Josie and Rachel, for your service.
This leaves us without a Membership Director, and we will be recruiting
for the position as soon as the new membership database is up and
running and we know more about the scope of the position.
Member Kim Roff has volunteered to serve as our Temporary
Communications Director, and we look forward to working with Kim
on collating and re-structuring all of the information that goes
to members, as well as putting a regular contact system in place.
Our members continue to shine with productions, readings, and prizes
all over the world. Thank you for being part of ICWP!
ICWP Inc. welcomes 16 new members since the start
of 2003!
Ella VERES, New Jersey USA
Deborah S. GREENHUT, New Jersey USA
Sybil ST.CLAIRE, Florida USA
Cynthia MERCATI, Iowa USA
Marci CRESTANI, California USA
Laia OBREGON-DANS, Pennsylvania USA
Maria Louise Hilson KATZENBACH, Colorado USA
Lisa LOW, Connecticut USA
Mrinalini KAMATH, New Jersey USA
Kim KELLY, Texas USA
Phoebe Parker BORMAN , Ohio USA
Adrienne PERRY, Arizona USA
Georgia STELLUTO, Virginia USA
Elizabeth BOVE, New York USA
Constance SPENCER, Georgia USA
Ljubinka STOJANOVIC, Belgrade SERBIA and MONTENEGRO
Back
to contents
_________
In October 2002, ICWP member Mary Steelsmith visited Singapore
for a production of one of her plays, THE OLD MAN AND THE SEED.
When she returned, she sent this account of her trip to the ICWP-L
email discussion List. Although the trip was some time ago, the
editor is sure you'll enjoy reading her account.
My Production in Singapore
by Mary
Steelsmith
"19
hours on a plane, without really sleeping, and I was in a dreamy
place when I met the famed Malaysian director, brought to Singapore,
helming all six short plays that made up the "Squeeze and Squeezability"
show. As our lunch was served, Krishen purred in my ear, "I'm
looking forward to you seeing your play. I directed it in
the form of Chinese Absurdism."
At that moment, the waiter
snatched away my chopsticks and replaced it with a big spoon. I
knew I was the foreigner and I was alone.
Action Theatre is a cutting
edge company in Singapore. They have a wonderful office and
100 seat theater space above a restaurant on Waterloo Street.
The desks are overloaded with scripts, people work until all hours
of the morning on this and the next show.. and the next...
Everyone there is gracious and seems excited about being in the
theatre. I like them very much.
Alone by day, I was free
to explore the parts of town... Arab Street, Little India, what's
left of Chinatown. People move fast in this compressed place.
You walk, take the MRT or put your life in the hands of a cab driver.
I learned a bit of Singlish from the cabbies and in a day or two,
could converse enough not only to get from one place to the other,
but get a sense of their lives lived in these cabs.
And then there
was the show. Preview night, I was seated in the fourth row
center. My play, THE OLD MAN AND THE SEED is a simple fable of an
elderly couple in a garden at sunset, finding deeper meaning in
the miracles they've wished for. The director chose
to have the characters roll around in tinsel and shout at one another.
He also felt free to 'enhance' my dialogue by having the man call
the woman a
"B-tch." I sat there
stunned, feeling the audience's dislike for the work, and silently
agreeing with them. This wasn't what I wrote.
I confronted the director
about the changes and he promised to drop them for opening night.
Opening night rolled around and nothing was changed. The bad words
stayed in, the blocking was exactly as the night before. So,
what was a foreign playwright, alone in a strange land, to do?
Assessing the situation
-- well, I won first prize in the Hewlett Packard/Action Theatre
contest, a trip to see my show and the experience of a lifetime.
There was nothing I could do to change how it came out on stage.
What I had to say to the director meant nothing to him. It was beyond
my control.
So, I took a deep breath
and let it go. I took joy in being there, in having a group of people
from halfway around the word love and understand the work enough
to honor me with an award. I found a tough sense of amusement
in dealing with a director who imposed his ego over my work, an
experience I've found strangely universal.
Still, it bothered me
that the audiences would think I had written the play the way they
saw it, that they would believe I saw their elderly relatives as
howling savages, rolling around the stage in slow motion.
What relief it was to
find this hilarious and right on review online..
"Old Man and the Seed":
How very, very strange. Believing that the Ng-Loong pairing could
not possibly produce anything worse than "Dinner for Two", I was
to be unpleasantly surprised _ although here the problem was less
with the script than with direction that was visionary in its awfulness.
Jit treated what is essentially a Middle-American bucolic (an old
woman plants seeds; an old man complains; the sun sets) to lashings
of silver tinsel, melodramatic shouting and choreography that would
send its geriatric protagonists off looking for hip replacements.
The words fabulous and fantastic may be synonyms, but fable and
fantasy are not, and this production seemed to confuse the two.
A lasting image lingers: after a supposedly touching dénouement,
Ng and Loong wade off into the sunset with half a metre of the accumulated
tinsel grasping at their legs like the creature from the glitter
lagoon. Avoid.
There was a bright moment
on stage that evening... "THE OFFICE" a play by Kate Hoffower, survived
the director's 'creativity.' It was wry and hilarious.
My most extraordinary
moment in Singapore occurred in one of those dashing taxi's.
Once the driver found I was an American, he turned off his 'easy
music' station and slid a tape into the cassette deck in my honor.
He cranked it up loud enough to shake the cab as we sped down the
left hand side of the street.
It was Ricky Martin singing
"Livin' La Vida Loca"
Did I have a great time?
Oh yes!
Back to contents
Kushner, Lucas, Vogel at the Boston Public Library
by Geralyn Horton
I recently attended one of WORDS ON FIRE events at the Copley Square
library. A sad beginning, when we walked up to what would last month
have been a bustling beautiful public library, the oldest in the
nation, and discovered guards at the door announcing that it was
closed due to budget shortfall.
The lecture series - "conversations" about censorship re: the Nazi
book burnings-- carried on, however, and attendees were allowed
to walk through the darkened galleries to the basement lecture hall,
where Robert Brustein moderated a discussion on censorship in the
contemporary American theatre featuring Tony Kushner, Craig Lucas,
and Paula Vogel.
The event began with introductions listing the plays and books
written by and honors bestowed upon all the participants--- which
was so long that it threatened to take up all the time available
and eventuated in embarrassed squirmings from the panelists and
giggles from the audience.
Kushner was pretty upbeat. He listed various instances in which
his plays had run into trouble, and the brave people at theaters
and colleges who had stood up to censorship and pressure; and asserted
that the ticket buying public and a few rich benefactors had rushed
to the rescue. Encouraging, that. Lucas said he was discouraged
and embittered-- though not about his personal situation, as he
has recently found a nurturing home at Intiman Theatre in Seattle.
He recounted instances of pig headed idiocy and insane censorship
from his experiences in Hollywood and in theatre-- including one
in which the central-to-the-plot kiss in "Prelude To a Kiss" had
been snipped out of an airline's in flight showing of the film.
Lucas despaired of critics, and of cowardly ADs pandering to boards
filled with bankers, but was satisfied that in spite of critical
hostility his published plays such as "The Dying
Gaul" continued to get productions from venturesome small theatres.
But he said that theatres are dying every day across the country,
and the survivors becoming ever more conservative and fearful.
Vogel was even less optimistic, and as passionate about the suppression
of women's voices politically and the attacks on women's human and
civil rights as she was about the dumbing down and flattening out
of exciting-- and disturbing-- new voices in the theatre. She gave
the
horrible example of a writer she discovered as a play reader: everyone
she took the script (about race relations) to agreed that it was
brilliant, important, terrifying, and wonderful-- and everyone also
said that they could not possibly produce it at their theatre. Some
places did give it a "reading", and in response to "feedback" the
writer draft by draft took out everything that made his play brilliant,
important, terrifying, and wonderful. To no avail-- theatre's still
wouldn't produce it. Vogel said that she has "watched scores of
women who have been turned away from theatres, and no one can tell
me their work isn't brilliant: I know that it is." Screen writing
or TV isn't an option for these women playwrights, they must turn
to teaching or some other career. She held that theatre's business
is to bring us face to face with what we hate and fear, and that
this is failing out of theaters' desire to do what "works' and to
be "likeable".
Vogel also said that she is neglecting her own writing to spend
20 hours a day working with her students so that there will be a
new generation of playwrights who-- and this isn't how she put it,
I didn't take down her exact words-- respect and protect their individual
voices.
As if in illustration, men lined up at both the audience microphones
and would have used all the time allowed for comment except that
when "last question" was announced some of the audience protested
"let at least one woman speak!" and one and then a second did, about
ensemble-written scripts.
Back to contents
Midnight's Children Humanities Festival
by Farzana Moon
It was a wonderful, enlightening
experience at the Midnight's Children Humanities Festival held at
Columbia University .
Throughout the month of March, the Midnight's Children Humanities
Festival presented over 25 vibrant dialogues, open roundtable rehearsals,
readings and public debates, featuring Salman Rushdie. The Festival
was mounted to deepen the experience of viewing the performance
of "Midnight's Children", a play based on Rushdie's book of the
same name, through an exciting exploration of the ideas, held in
public dialogue by scholars, writers, theatre artists and cultural
commentators. The Festival provided a cross-fertilization of ideas
by thinkers and creators from a host of disciplines, including the
performing arts, legal studies, history, comparative literature,
anthropology and cultural studies.
Columbia University is a sprawling city by itself with a mixture
of Corinthian and Colonial columns, all embellished with the statues
of philosophers ancient and medieval. Four panelists were in our
group, including me, Vikram Chandra, Michael Cunningham and Neil
Bassoondath.
Our moderator was Jayme Koszyn, a young, brilliant woman of great
intellect. We met an hour before the session for sound check, which
lasted only a few minutes under the glare of lights. The rest of
the time we spent talking and getting to know each other. This one
hour before the session worked like magic, lending us the luxury
of ease and camaraderie. History was the general topic among our
group, as to how history effected our own contemporary writing.
Vikram Chandra and Neil Bassoondath write about the history after
18th century, so they had much to add to the discussion. My historical
sagas fall between 1600-1800, so my comments were brief, laced with
a quotation from Oscar Wilde, 'The only duty we owe to history is
to rewrite it.' Michael Cunningham is well versed in current history,
is the recipient of a Pulitzer Prize, and his book, The Hour, is
adapted to a movie, which I am looking forward to watching when
it comes to town.
Columbia University is the spirit of New York city, and I absorbed
its warmth and friendship with much delight and gluttony. The members
of our panel read from their works, then gave brief speeches, followed
by question/answer session with the audience. I decided to talk
about the Sufis and Sufism. My speech, which conveys the message
of love, peace and harmony, is reproduced below.
We were also interviewed by Radio WNET in New York, after the session,
voicing our opinions about the play, Midnight's Children. Columbia
University will be posting the audio/video taped sessions of the
panelists on their sites shortly:
http://www.midnightschildrennyc.com
http://www.columbia.edu
Back to contents
Here is the text of my speech. It contains quotations from my historical,
biographical saga, Glorious Taj and Beloved Immortal.
Thank you for being here to let me share the love of the Sufis
with you. I have chosen the topic of the Sufis, hoping, to pour
their message of love, peace and harmony into the heart of this
world. A world, which we at times find complex, violent, or bewildering.
To speak about love through the lips of the Sufis is like singing
a song which warms and delights the hearts of all with its music
of Unity and wisdom. The word, Sufi, has countless definitions,
but the simplest one is just one word, LOVE. And the path to Love
is called Sufism. Sufi is the name first adopted by the devotees
of Prophet Muhammad based on his own message of Love and Unity.
Though intricately woven into the tapestry of Islam, Sufism is timeless
and define-less, free of the limitations of creed or religion. Anyone
can be a Sufi who wishes to seek God or Beloved inside the heart
of mankind through the fire of love. Filling one's heart with so
much love that there is no room left for hatred in there, for anybody
or anything. By cultivating such a character of Divine love, the
Sufi as the paragon of a Lover is united with God, or Beloved, becoming
the vessel of inspiration to share his or her message of unity in
multiplicity. Many poets, sages, philosophers have emerged since
seventh century onward as Sufis, also called the Masters. Rumi,
Hafiz, Al-Hallaj are getting popular, just to name a few of the
Sufi poets. The earliest known Sufis came mainly from Iraq, Iran,
Egypt, Persia, Lebanon, Afghanistan, but now they are found in all
parts of the world.
I have taken the liberty of selecting a few of my favorites to
share their pearls of wisdom with you. The first one is Rabia, from
the city of Basra in Iraq, 8th century.
Endowed with wit, charm and wisdom, she was revered by the Sufi
Masters as the Mistress of the Sufis. If someone said, we should
surrender to God. She would say, what is there to surrender, since
everything belongs to God. During a discussion, one Sufi suggested
that they should pray to God for opening the door to Truth. Her
response was. Was the door ever closed? One day she was sitting
beside a lake with her Sufi friend by the name of Hasan when he
was seized by this wild impulse to flaunt his miraculous powers,
by throwing his prayer rug on the water.
"Come, Rabia, let's pray here together," Hasan challenged her.
Rabia in turn tossed her own prayer rug into the air, inviting
him to join her there. But then noticing sadness in his eyes, she
returned to the ground.
"Come, Hasan, let's not boast of our divine powers. What you have
done, fishes can do, and what I have done, flies can do." Before
I recite her poems, this favorite saying of hers falls in rapport
with her inspired works.
"I won't serve God like a laborer,
expecting wages."
"Oh God, if I worship You for fear
of Hell
Burn me in hell
If I worship You in hope of Paradise
Exclude me from Paradise
But if I worship You for Your Own
sake
Grudge me not Your everlasting
Beauty"
Everyone prays to You from fear
of the Fire
And if You do not put them in the
Fire
This is their reward
Or they pray to You for the Garden
Full of fruits and flowers
And that is their prize
But I do not pray to you like this
For I am not afraid of the Fire
And I do not ask you for the Garden
But all I want is the essence of
Your Love
And to return to be One with You
And to become Your Face
O God, whatsoever You have apportioned
To me of worldly things
Give that to Your enemies
And what You have apportioned to
me
In the Hereafter
Give that to Your Friends
For You suffice me
The next Sufi poet is Hafiz, born
in the city of Shirz in Iran, 14th century. He is
known as the Heart of Sufi poetry for his dazzling sense of
candor and perception.
We offer love to everyone
And in love accept all blame
For in our Way, to be offended
Is faithlessness to God
We all sit in His orchestra
Some play their fiddles
Some wield their clubs
Tonight is worthy of music
Let's get loose with compassion
Let's drown in the delicious
Ambience of Love
I have learned so much from God
That I can no longer call myself
A Christian, a Hindu, a Muslim
A Buddhist, a Jew
The truth has shared so much
Of itself with me
That I can no longer call myself
A man, a woman, an angel
Or even pure soul
Love has befriended Hafiz so completely
It has turned to ash
And freed me
Of every concept and image
My mind has ever known
Even after all this time
The sun never says to the earth
You owe me
Look, what happens
With a love like that
It lights the whole sky
The last Sufi in selection is Kabir born in the city of Banares
in North India, 15th century. He was a Hindu, and had become a Muslim.
Many legends are woven around Kabir's life, but the most interesting
one is at his death. When his body was prepared for final internment,
Hindus and Muslims lined up on each side of his bier, each faction
demanding that he should be buried in conformity with their own
religious rites. Fiery words were exchanged, and before this funeral
scene could turn into one of a battle ground, someone yanked the
burial shroud off his bier. To the great astonishment of all, Kabir's
body was not there, only a pile of fresh, red roses. So the Hindus
and Muslims divided this pile into halves, the Hindus burning their
share on a holy pyre, and the Muslims burying theirs into a grave
with all reverence. Now to Kabir.
A gown of love-silk
Put it on, Kabir
And dance
They shine with beauty
Who speak truth
With mind and body
Color is born of color
I see all colors one
What color is a living creature
Solve it if you can
Saints, if I speak
Who will believe it
If I lie it passes for truth
I glimpsed a jewel
Un-pierced and priceless
Without buyer or seller
Glistening, gleaming, it flashed
In my eyes, and filled
The ten directions
A touch of grace from the guru
The invisible, the mark-less appeared
Simple meditation
Absolute stillness
Awakened, simply
I am Ram
'I thought of You so often
That I completely became You
Little by little you drew near
And slowly but slowly I passed away'
(Javad Nurbakhsh)
This, my love for the Sufis, is the theme for my next book, which
I am writing about the life of Prophet Muhammed, as the first Sufi
of Islam. In conclusion, one Sufic saying of Prophet Muhammad.
'If you love God, sanctify your love by loving God's creatures
first.'
NOTES
'You have made us for Yourself, and our heart is restless until
it rests in You'
(St. Augustine)
'Take our salutations, Lord, from any quarter infinite of might
and boundless in Your Glory. You are all that is, since everywhere
we find You'
(Bhagavad Gita)
'Whosoever killeth a human being, it shall be as if he has killed
all mankind, and whoso saveth the life of one, it shall be as if
has saved the life of mankind.'
(Talmud)
'He who wrongs a Jew or a Christian, will have me as his accuser.'
(Prophet Muhammad)
'God have no mercy on those who have no Mercy.'
(Prophet Muhammad)
The information about Sarmad below is from my historical, biographical
saga, Glorious Taj and Beloved Immortal:
Sarmad was born in the city of Kashan, Persia, belonging to an
Armenian Jewish family.
'He clad in garments those with evils Upon the impeccable He bestowed
the robe of nudity'
Adding:
'I am all things, a child of heaven and hell Monk, priest, rabbi,
Muslim and infidel.'
Sufism derives its name from the Greek word 'Sophia' which means
Wisdom, and from the Arabic word 'Suf' wool, meaning Purity. It
refers to the pure white woolen garments worn by the Sufis.
'Step out of the circle of time
And into the circle of love,'
(Rumi)
White/symbolic of eternal light/whirling around the center as atoms
to be a part of the Cosmos, one hand toward heaven to receive blessings
from the Beloved, and the other turned toward earth to transmit
them to mankind.
'The seed of Sufism
Was sown in the time of Adam
Germed in the time of Noah
Budded in the time of Abraham
Began to develop in the time of Moses
Reached maturity in the time of Jesus
Produced pure wine in the time of Muhammad.'
(Shahabudin Suhrawardi)
Back to
contents
International Festival of Musical Theatre
by Judy Freed
One of my New Year's resolutions was to file a somewhat overdue
report on the International Festival of Musical Theatre in Cardiff,
Wales.
So here it is!
The International Festival of Musical Theatre was held in Cardiff,
Wales from October 14 through November 3, 2002. This was the first
year of the festival, and I was amazed at both the quality and the
quantity of the events presented. There was a host of speakers (including
Peter Stone, Robert Kimball, and Stephen Flaherty, among others).
There were master classes (including a Sondheim performance class
by Julia MacKenzie). There were
concerts, exhibitions, and showings of classic movie musicals.
There were performances of stage musicals, including a concert performance
of RAGTIME that marked the show's European debut. There was a talent
competition to find the international musical theatre stars of the
future. And there was the Global Search for New Musicals, which
showcased 9 new musicals selected from nearly 200 submissions from
16 different countries.
I attended the Festival because one of my musicals, ME AND AL,
was selected for the Global Search showcases. (Shameless plug: ME
AND AL is a dark comedy inspired by the true story of an optometrist
who wanted to be a gangster, and was killed in the St. Valentine's
Day Massacre. Book by Judy Freed, music by Leo Schwartz, lyrics
by Donald Abramson.)
If you write musicals, I heartily recommend that you submit to
the next Global Search. Participating in this event was a fabulous
experience for me.
The submission process is extremely well thought-out. For writers
outside the U.K., the web site lists FAQ's about everything from
eligibility to payment methods. The Artistic Director, Julian Woolford,
has set things up so that authors are notified by email when their
submissions arrive. (I was especially grateful for this since I
had tried to enclose an international postage-paid reply card, but
I couldn't figure out how to do it!) The Global Search also sent
an email after each round of judging, so that I was constantly aware
of where my show was in the screening process.
Nine musicals were selected for the showcases. Each musical had
45 minutes of presentation time. Some authors chose to present their
first act; other authors decided to present highlights of their
show using narration to fill in the missing scenes. The musicals
were presented in 3 bills of 3 shows each. Each bill received a
director, a music director, and 10 actors. For shows with large
casts, this meant editing down the material so that it could be
performed by 10 people.
When I was notified that our show had been selected, I became very
nervous about being so far away from rehearsals. (I live in the
U.S., and due to schedule conflicts, I would not be able to see
my musical until its final presentation at the Festival.) But once
again, the Festival was organized with international authors in
mind. The director spoke with me several times by phone before rehearsals
began. He gave me his input about how to edit our material to fit
the time and cast size limitations, and graciously accepted my emails
about last-minute script cuts and character interpretations.
The music director communicated with the composer by email and
by phone before rehearsals; the composer was able to attend rehearsal
to work with the music director and the cast. The whole artistic
team were talented, experienced professionals. I was impressed by
how well-chosen the actors were not only for my piece, but for the
other two musicals in our bill as well. I was also amazed by how
much they were able to accomplish with only two weeks of rehearsal--
learning three different shows in three totally different musical
and presentational styles! They really "got" all three shows, and
gave them all strong presentations.
Aside from the fun of seeing my show so well presented, the showcase
also offered an excellent marketing opportunity. Each bill of musicals
was presented twice. After each presentation, the authors were stationed
in the lobby to talk with producers who might be interested in looking
at complete scripts and scores of their shows. (As well as producers,
directors, and other theater people who just wanted to shake hands
and say hello.) The
authors were also treated to a reception with all the actors, directors
and music directors from all three bills. And one of the bills was
broadcast on BBC radio.
Overall, it was a fabulous experience. The only downside was the
cost. There is a fee for submitting to the Global Search. And the
submission costs add up, especially if you are shipping scripts
and scores from overseas. Also, this year the Festival did not have
any funds to assist authors with travel or lodging expenses. Hopefully,
this will change in the future. (I believe that Julian Woolford
is trying to find some travel money for the next
Global Search.)
For me, though, the costs were well worth it.
The next International Festival of
Musical Theatre will be held in November 2004. The Global Search
entry deadline will be in December 2003. If you're interested in
submitting a musical, go to www.cardiffmusicals.com
and register to receive an email when the application forms become
available.
The web site also has a complete schedule of events from the 2002
International Festival of Musical Theatre.
Back to contents
►▼◄
COMMUNICATION QUOTES
- If you would be pungent, be brief; for it is with words as with
sunbeams. The more they are condensed, the deeper they burn. ~ Robert
Southey
- Good communication is as stimulating as black coffee, and just
as hard to sleep after. ~ Anne Morrow Lindbergh
______
Seasons proudly presents: Rebecca Ritchie's answers
to all the questions you always wanted to ask about playwriting
and never knew where to send them!
As of now the Play Doctor is there for you!
| |
|
|
|
|
Playcraft
by Rebecca Ritchie
|
|
The Play Doctor is in!
All ICWP members are
welcome to submit questions on structural and craft issues for diagnosis.
Disclaimer: Please note that the Play Doctor did her residency
in The Well-Made Play; all comments reflect that bias.
Q. Dear Play
Doctor:
Salvaging
a sinking synopsis isn't my problem. Identifying whether or not
it's sinking is. Any tips on how to craft and then examine for revision
a synopsis?
A.
The playwright kindly provided the following synopsis for analysis:
Lilian
Waxman, a widow in her early sixties, invites Abe Rubenstein,
a widower of the same age, for a special treat: a noodle kugel
supper. When a problem with Lillian's oven interferes with the
planned meal, they talk, argue, and then reconcile.
The purpose of a synopsis is to engage the interest of an artistic
director so that she says, Damn! My audience will love that. So
the playwright s aim is to set up the synopsis in such a way that
it fires the reader s curiosity. There are many ways to do this,
but here s one:
Who's on first?
Start by identifying the central character. We don't know from the
sample above which of the two characters is the central character,
Lilian or Abe. To identify the central character, read through your
play to pinpoint which character you have given a choice or decision.
Little Red Riding Hood.
Red had a choice of two mutually exclusive paths to grandmother's
house, one through the forest, the other through the mall. Which
character have you given two paths to take, Lilian or Abe? The synopsis
says the characters talk, argue, and then reconcile but you don't
say what they argued about. Does Lilian want a romantic attachment
but is torn because she feels in control only when living alone?
Does Abe have to choose between the rational path -- settling down
to chemotherapy in the last months of life or the reckless, more
life-affirming path of foregoing treatment in lieu of convincing
Lil to go on safari with him in Kenya? In your synopsis, identify
two paths for at least one of the characters this is your central
character.
You certainly can give each character a choice, but the dominant
choice, the one that drives the action of the play, is your central
character. Make the two choices as divergent as possible and make
them mutually exclusive. If the central character can pick both
paths, you've got no conflict and no play.
Back to contents
Another name for Conflict.
Your synopsis says, they reconcile. This suggests that the characters
have a conflict. Don't be coy. Tell us what it is! Artistic directors
love conflict because audiences love conflict. Give us conflict,
and we'll give you a production, voting membership in the Dramatists
Guild, and the Pulitzer Prize. Conflict is the need to choose between
two mutually exclusive paths.
To describe internal conflict in the synopsis, identify the source
of the central character's ambivalence that sense of being torn
between two equally attractive (or unattractive) but mutually exclusive
alternatives. To describe external conflict, use your synopsis to
explain how the central character s inner conflict is embodied in
two other characters for example, two men whom Lilian, the lonely
widow, must choose between.
Her dilemma? The younger one (who makes
her feel 18) is not empathetic. The empathetic one (who makes her
feel she actually could have gotten that law degree) can't drive
at night. She can't have them both, but she wants them both equally.
(Until she finally chooses one.) That's conflict.
Why him do that?
Once your synopsis makes clear that your central character has a
choice between two mutually exclusive paths of equal pulling power,
clarify what motivates her to choose one path over the other. This
must be a deeply felt emotion, belief or need that will drive her
choice. Focus on what the character really, really wants. It could
be purely personal: Power, money, love, independence, chastity,
artistic acclaim, artistic competence, isolation, revenge, survival,
a decent life. But to grab that artistic director, the motivation
should have some underpinning of significance to society in general,
some social, economic, political, racial, or public health grounding,
for example.
Let's take Abe, for example. He could have a surface choice of
eating or not eating the noodle kugel (although how anyone can forego
a noodle kugel, especially if it s got about two dozen eggs and
those broad egg noodles and brown sugar with almond slivers) But
Abe's choice must rest on deeply held feelings. The kugel could
remind him of dinners his recently-deceased wife, Ann, made in the
early years of their marriage, thereby either drawing him toward
Lilian because her kugel is a dream -- or pushing him away because
he can't bear to be reminded of his lost paradise with Ann.
That's a personal motivation. But if Abe's mother, who went to
law school after her children were in school, subsequently married
an African-American lawyer from Trinidad, then the kugel could represent
the clash of cultures that occurred when his mother stopped making
kugel and started making Pigeon Peas for his new stepfather. Lil's
offering of kugel could be a chance for Abe to return both to the
culture of his heritage and to the loving arms of a mother surrogate.
This is a motivation that combines personal and greater social issues,
often simply called significance.
As the central character, Abe's eventual decision to eat or not
to eat Lil's kugel must be driven by his emotional history and/or
social significance.
Buddy can you spare
a dime? Change is the
final element in dramatic structure. The central character, in making
her choice or decision, must change. Big change, small change, doesn't
matter, so long as she changes: Becomes more loving, learns to forgive,
changes jobs, leaves a marriage, kills a lover, becomes a skinhead,
runs for political office, reveals her sexual preference. And since
all drama is about relationships, the change must be reflected in
a change in the relationship between the central character and another
character.
If Abe excuses himself from dining on Lil's kugel because he perceives
her as too rabid a civil rights advocate, realizing for the first
time that in retirement he just wants a woman who will uncomplainingly
fetch and serve Abe has changed.
The synopsis must describe the change in the central character
-- here that Abe has become more entrenched, a kind of change. And
don't be shy go ahead and give away the decision and the change.
The past playing a
role in the present.
Your synopsis gives us little of the emotional history of Abe or
Lilian. Remembering that a character s past can come into the play
only to help the central character make a choice, you ll want to
touch on the characters back history in the synopsis as one of the
pressures driving them toward the choice of a path.
No bait and switch.
Once you've reviewed your synopsis to achieve engagement capturing
the audience by hooking them with a juicy choice for the central
character -- you may find you need to do a little rewrite of the
play to reflect what you've described in the synopsis. A great synopsis
carefully structured is only a foot in the door. The play that it
describes also must engage the audience -- have a central character
facing a conflict and an emotional life of significance that drives
the choice between two mutually exclusive paths.
In diagnosing a synopsis,
remember that the synopsis need only be a few sentences, but it
must make clear
- the central character
- the conflict in the central character (the choice between two
mutually exclusive paths,)
and
- how the central character changes in resolving the conflict.
If you have a question for the script doctor,
send an email with "Script Doctor Question" in the
subject line.
Send to: Rebecca Ritchie <rtritchie@att.net>
If your question is selected, the answer will appear
in the July edition of Seasons
Back to contents
►▼◄
A POST-PLAY
DISCUSSION (for M.S.)
by Linda
Eisenstein
Let us
admit it. There is no such thing
as "positive" critique: they always sting.
I'd rather be beset with Egypt's plagues --
gnats, pestilence, even the bloody Nile --
than nod politely through my smoldering rage,
listen, take copious notes, and try to smile.
There's
something vaguely gladiatorial here:
thumbs up, thumbs down, the faint but telling sneer
along with every jab -- shall we explain
why we don't like it? So the list begins,
from well-intentioned drivel to pure pain,
the litany of my dramaturgic sins.
Christ,
I'm not deaf! I heard the silence shriek
where I intended laughs, heard the plot creak;
and now, a juggler face down in the ruin
of all my shiny fragments, what I need
isn't advice, my friend. It's much too soon
for the post-mortem: See here? I still bleed.
Back
to contents
Founding FemFest!
by Hope McIntyre
From June 7-15th in Winnipeg, my theatre company will
be launching a new festival dedicated to women playwrights. The
idea came about last year as I was working with the Sarasvàti
Productions Board of Directors to select our season. Since Vancouvers
Women in View Festival folded, there have been few events in Canada
dedicated solely to women theatre artists. After receiving some
wonderful advice from Heidi Heimark at the Mae West Fest, we rolled
up our sleeves and got to work! We are looking at this as a launching
year, we know we wont do everything right but well learn
for next time. If all goes well we plan to make this an annual,
or at the very least a bi-annual, event. Our goal for FemFest is
to showcase women playwrights, provide them with opportunities and
as a result provide opportunities for other women theatre artists.
When we put out the national call for submissions, we were delighted
with the variety that we received. Based on our selected line-up
its clear that women are writing about a vast array of exciting
subjects and utilizing a variety of forms. The line-up includes:
Wallflowers and Wildflowers by Primrose Madayag: Set
in the bedroom at a Fraternity party, a young girl has barricaded
herself in the bathroom intent on suicide and it is up to Sara to
discover why.
Cowboy Boots and a Corsage by Katherine Koller: A
mother and daughter struggle to maintain their relationship and
their prairie home.
West Edmonton Mall by Patti Flather: Christine's
only wish is to celebrate her birthday at the West Edmonton Mall,
but her journey from her Yukon home is filled with challenges and
self-discovery.
Miss/es by Elena Kaufman: Exploring the boundaries of intimacy
and sex with a textured web of language and dance.
Across the Lake by Twilla MacLeod: A poetic exploration
of memory, the key moments that remain when someone you love dies.
The Drive by Lindsay Price: A bride tries to build bridges
between her fiancé and his lesbian sister during the long
journey to the wedding with her future sister-in-law.
Chick Night by Alison McLean: Its the weekend and
these four suburban wives and full time moms are out to have some
fun, leaving their individual crises behind! (Staged reading).
Plus we have a Master Class in Visceral playwriting offered by
Linda Griffiths, Dramaturgical Workshops for Playwrights offered
by Moynan King, "Self Care for the Self Employed", a Violence
Against Women Workshop, a panel "From Page to Stage to Print"
and a forum on the Status of Women in Canadian Theatre.
Already there have been challenging moments. Perhaps the most amusing
was doing an interview with a local male reporter who seemed fixated
on why a theatre festival dedicated to women was necessary. I talked
about the challenges that still exist for women and about how some
of us write in a style contrary to the accepted norm. Of course
he misquoted me and when I referred to some women playwrights using
a more cyclical structure, it read that "women playwrights
tend to be more cynical". I can hardly wait to see what gets
written about the festival itself!
Back to contents
SPRING
THREAD
from the ICWP-L email
discussion List.
Sometimes a discussion thread on the List becomes the 'hot topic'
and draws a large number of responses displaying a wide variety
of opinion. One such thread was about the existence, or not, of
"male" and "female" styles or 'voices' in dramatic writing. Here
is a selection of some of the messages, slightly edited here and
there. All the contributors have consented to have their words reproduced
here. Each reply in the thread is divided from the next with a dotted
line.
Lilly began with these observations and questions:
I have been doing a lot of interesting reading lately, as those
working on theses tend to do, and I have encountered this question
over and over, which I thought might make for an interesting topic
of discussion, or at least which I would be interested to hear people's
thoughts on:
In October 1988, during the First International Women Playwrights
Conference, Chilean playwright Isidora Aguirre was one panelist
to discuss women playwrights as social and political critics. In
her statement, she suggests an inherent difference between men and
women in general. "The woman is a lioness fighting to protect her
cubs," she remarks.
She goes on to discuss the woman"s "natural function" as protectress
of future generations, with "characteristic optimism," thereby giving
us all an innate interest in the humanitarian side of things, which
is reflected in our writing and choice of themes, as opposed to
a man's "natural lust for power".
At this same conference, Mexican playwright Sabina Berman discussed
"the form and nature of women's plays", pointing to the action gaps,
pauses, and "scenes in which nothing happens" which she finds to
be characteristic of the work of women. She sees the usual criticisms
of this style of writing to be a reflection of the problems male
critics have with intimacy.
What I'm getting at here, is that there are some women playwrights
who believe that there is an inherent difference between works by
women and works by men. And then there are those such as Daniela
Fischerova, a Czech playwright who has actually been criticized
for writing in a style which is "too masculine [read: unemotional
and intellectual]," who would most certainly deny this difference.
So after this long-windedness, my question to you all is: Does
one's gender necessarily influence/determine one's voice when writing,
as some feel other parts of one's background might? Is there a style
that is inherently "female"?
-------------------------------------------
Sarah said:
I do not think that one's gender has jack to do with the writer's
voice. Writers write what they know/feel/are interested in - regardless
of gender.
To be honest, it has always irritated me to hear the identification
"woman writer." You never hear anyone say "man writer." It's a form
of ghettoization to me. (And yes, I know that's not a word, but
it expresses my opinion.)
It's the same thing that made me angry when I saw "gay mystery
writer" attached to some of my favorite mystery novelists. What
the hell did the sexuality of the writer have to do with his/her
ability to write a mystery? To make matters worse, these writers
are often shunted out of the mystery section and into the "gay studies"
section.
What?????!!!!!!!!!
Years ago when I was studying at the university, a male friend
in the creative writing program started to introduce me, identifying
me as a "woman writer." I stopped him and told him I was a "writer."
My damn gender didn't have dick to do with that. He got the point
and never introduced me that way again.
So, bluntly (and as if anyone didn't already know my opinion on
this), gender doesn't determine what we write. WE, each writer individually,
determines what our voice is.
That's why there are writers like Fischerova who don't seem to
write like other women. That's why a producer I was working with
had to prove I was a woman to a movie money man who couldn't believe
any woman could have written the script he'd just read.
It's this silly notion that gender or sexuality is the only influence
on what we do.
Back to contents
-------------------------------------------
PERL said:
The amazing Sri Lankan playwright Somalatha Subasinghe said at
that first conference [ ICWP conference - Ed] in Buffalo -- either
in a session or talking at a dinner one night: (I paraphrase)
"The difference between the man and the woman.
The man looks up and sees a hole in the roof.
The woman looks up and sees the hole in the roof that is letting
in the rain that is coming down on the book of the child who can
no longer read it."
She believed that men see some objective reality - a hole in the
roof which can be analyzed and quantified -- and that women see
the effects of that reality in a more humanistic way - the child
can no longer read. The world will be less because of that hole.
She was and still is one of the most amazing human beings I ever
met - trained in both a buddhist tradition and western literature
she always could see the discussion as gender or culture or even
political differences. (she performed Lorca in Cuba I believe).
Personally I think there are different ways in which we may observe
and produce our art - but that shouldn't be the only lens we see.
And certainly not the easy way out for theatres to blow off women
playwrights!
-------------------------------------------
Linda said:
Wow! What an intriguing observation! Many of us have puzzled over
the outright hostility some male critics have to a specific kind
of "women's play" and this kind of structure -- but never fingered
this possibility. Click!
Let me say that I do not always observe a difference between "men's"
and "women's" plays -- we've talked about that more than once here
[The ICWP-L List - Ed]. However...in 20 years of theatre going and
seeing hundreds of new plays, I have observed trends in women's
writing, that seem to reflect the different ways that women operate
in the world:
- I've noticed more women writing "ensemble plays" -- that is,
multiple protagonists -- diffusing the main action/interest of the
play between more than one viewer-identified character.
- For many women writers, "conflict" may happen in less direct
ways -- instead of a hero/villain struggle between a protagonist
and an antagonist, it's watching protagonist(s) try to balance their
multiple, conflicting roles in regards to people they care about.
- Lots of smaller "climaxes" throughout instead of one big payoff
at the end.
Maybe I'll think of more later.
-------------------------------------------
Rachel said:
These are very interesting observations, Linda...and some things
that I'm wrestling with as I start working on adapting BELLES OF
THE MILL into a screenplay. We have come to see the musical as an
ensemble piece from the start, out of which emerge the central character
whose story is being told.
And in my screenwriting class, our instructor (a woman and former
playwright, now screenwriter) talked about having a clear protagonist
and antagonist in the script...which BELLES won't, even as a movie.
I find that too literal and simplistic. No doubt that will add to
the difficulties of getting a large historical period piece filmed...but
nobody said this would be easy.
-------------------------------------------
Linda said:
It'll be an uphill battle! Because so much of film is predicated
on a
formula, down to what freaking page of your script should have specific
actions taking place on them! (ADAPTATION has a funny riff on the
Robert
McKee workshops.)
There are films that break this mold -- THE HOURS, for example --
but they're few and far between.
There is an interesting book on alternative structures in screenwriting
written by 2 Canadian writers -- here's a tidbit about it from the
ICWParchives:
"The book I've found most helpful is Ken Dancyger and Jeff Rush,
Alternative Scriptwriting: Writing Beyond the Rules (2nd edn, Boston,
Focal Press, 1995), which is not about anarchy but about knowing
what the conventional patterns are and understanding when and why
you want to deviate from them."
Back to contents
-------------------------------------------
Rebecca said:
As I have probably said on this list before (apologies for boring
you):
5 points:
1. I DON'T think there are two gendered voices. I think I can say
this with
some confidence b.c one of my plays is adapted from the writings
of an
AIS intersex individual, H.A. Barbin, who spent the first 22 years
of life
identified and socially conditioned as a woman.
Which voice is Barbin's? Which voice is mine when I translate Barbin's
French narrative and splice it into my original monologues and dialogue,
and nobody who hears can tell
where Barbin leaves off and I begin?
2. I do realise that some issues are more likely to be written
about by women, because women have experienced them, but that doesn't
mean that ALL women write about them, or must. For example, women
write about pregnancy, childbirth, and motherhood from an experiential
knowledge that men can't have, but that DOESN'T mean that writing
that doesn't depict this isn't feminine.
With all due respect to the mothers on the list and my own mother,
I have not written about pregnancy or childbirth, in part because
I have no experience of pregnancy or motherhood. But that doesn't
mean that my writing is un-woman-like.
3. Writing constructively or conscientiously about oppression is
not exclusive or universal to women, as the 'hole-in-roof' parable
suggests. The lesbian novelist Radclyffe Hall's writing exudes excessive
privilege (she was a multimillionaire heiress and owned more neckties
than Imelda Marcos had pairs of shoes) and she became a Fascist
sympathiser. James Hogg (worked as shepherd, virtually illiterate
until he taught himself to read at age 20) has far better social
awareness in many respects.
4. I've been told that my writing is 'too unemotional,' 'too linear,'
and sounds like I've been 'brainwashed by the patriarchy.' Maybe
I have. I don't know. I can't see out of my cave, though I am trying.
I have gotten letters that say, 'Dear MR --------- we like your
synopsis, we want to read this play.' So perhaps I want to believe
that voice isn't necessarily gendered, because if it is, then mine
is sometimes a lie and I don't even always realise that I'm lying.
5. I write plays with ensemble casts (some of them, not all) because
I am interested in how communities and societies function. I am
interested in THE POLIS AS A CHARACTER. And there are women in these
ensembles because women are part of the polis, whether that fact
is recognised by the government/men of their society or not.
We already get enough of 'women write domestic, not political.'
So is the story now that when we write political not domestic we're
still being quintessentially female?
6. This game of defining/segregating women's writing is a lot like
the social code in Dr. Seuss's THE SNEETCHES. As soon as a critical
mass of us start doing the same thing, it becomes a 'female' thing
to do, and thus can be used to ghettoize us.
-------------------------------------------
Geralyn said:
As writers, I don't think this is something we need to theorize
about-- we write what we write. We can imagine within a huge range,
contain multitudes; or mine a single small segment of the human
experience.
So?
As audience and as readers-- esp if we are reading for a theatre--
we may feel a preference for or feel a lack of the kinds of plays
that might be associated with a "womanly" sensibility, and it's
good to affirm our "right" to see or perform or write such plays.
Men have been dismissing women's work as inferior when it is merely
different for far too long. If all the men and half the women on
the reading committee like play X, and all the women and a single
man like play Z, then play Z ought to have as much claim to production
as X--- because we've been seeing X's and going without Zs for generations!
Back to contents
-------------------------------------------
Geralyn also said:
I don't deny sex-linked differences,
any more than I deny that there are some few physiological differences
in population groups. But these are statistical norms, not Platonic
ideals from which a difference is a defect. Some girls will build
towers, some boys enclosures. The tallest Pygmy may overtop the
shortest Watusi.
When I was young
women were encouraged to examine themselves for traces of the "unfeminine",
and hide whatever traces they could not extirpate. Men, of course,
were always working to be or seem "manly". (they still are, alas)
This always stuck me as something between ridiculous and evil: neither
femininity nor manliness a worthy goal for a human being.
People choosing to be willfully ignorant, to wall themselves off
from entire ranges of experience and thought because it was assigned
to the other sex? Fortunately, some paths, like the path of the
writer, positively encourage the one who follows it to have "unsuitable"
thoughts and experiences, if only in imagination.
And I too get "You've got to decide whose play this is!" from colleagues,
and "Dear Mr. ------" letters. But I encourage that by sending my
criticism and my non-domestic plays out under my initials. In high
school I read the studies that showed that the same essay was perceived
as an A product when it appeared under a man's name and a B effort
when bearing a woman's-- by both men and women. As for criticism,
women pundits were rare as hen's teeth. I started using my initials
when a freshman in college--- the grad students who did the grading
were going to have to judge my writing w/o the female discount.
--------------------------------
Mike said:
One of the things that affects our perception of what a male or
female voice is in theater is what theater itself labels and affirms,
through its process of acceptance and rejection, as male and female
voices.
I'm reminded of a comment I heard second hand of something that
Geralyn had said -- that when theaters say they're interested in
"alternative" theater, they are really only interested in a particular
kind of "alternative" theater. The are not in fact interested in
all theater that is different from the mainstream. Similarly, by
suggesting and supporting "women's" plays, I believe that theaters
in general have something very specific in mind. Plays chosen as
"women's" plays have set attributes that signify them as such, while
other plays by women, plays that don't adhere to what the producing
bodies feel is a "womanly" mode of expression are left out.
This is probably done for a couple of reasons, the most base of
which would be for marketing purposes. If the theater feels that
it's doing plays for women, it assumes that the audience it will
receive will have expectations that will be met, so it chooses plays
that feed what it perceives as its audiences needs. (This may be
an invalid observation, since I know a lot of theaters who don't
seem to have a clue as to what human beings want to watch.)
Another reason for the segregation of "women's" plays as a kind
of genre is (to my mind at least) the theater's habit of pigeonholing
everything. I have had the experience myself and watched others
stuck in the middle of situations in which some theater "professional"
-- defined as someone who went to college and learned what's supposed
to be good and what's not, and learned all the hand-dandy clear-cut
definitions that narrow and categorize dramatic styles -- refuses
to accept a work on its own terms and make suggestions accordingly
and try to stuff the square peg
in the round hole because they can't see past their pre-programmed
notions. These experiences remind me of working in desktop publishing
software, when you're trying to align artwork in the given space
and the "Snap to Guidelines" function is on. No matter how many
times you try to set your art where you want it, it snaps to the
guideline a half an inch away from your desired destination. So
as a playwright, you write a play that's primarily funny, RoboDramaturg
says "It's a Farce" (or worse yet "It's trying to be a Farce") when
that wasn't your intention at all.
In the same way, pre-formed ideas of what a woman's voice is or
a woman's play is imprisoned into a particular definition. Through
the process of reward and punishment that is the theater's acceptance/rejection
process, these definitions are solidified, codified, set as the
standard and passed on, ensuring that the trend will continue. Writers
who write such plays are rewarded, receive prizes and productions,
and writers who don't write these plays must either begin writing
them or struggle in obscurity.
It's not just women's plays that get this treatment. It's all theater.
And while there is no set code of taste (or lack thereof) or convention
as in Hollywood, theater still manages to stifle its own expression
and hinder itself through the inherited ideals of its artistic directors
and dramaturgs. I remember seeing PROOF recently, having heard so
many wonderful things about it, all the reviews and accolades, and
yet I came away with this sense of deja vu. I'd seen the entire
play before. It was exactly like most of the other "award-winning"
plays I'd seen regurgitated from the LORTS and Broadway. It clicked
along like a machine.
A couple of weeks ago I saw IN THE BLOOD. Heard great things about
it. Couldn't stand it. Again, it was a machine, going through all
the hoops that theater of its type hops through. Here was the poorly
disguised allegory, the people with symbolic names, the artsy language.
I read the author's bio in the program to see where this thing came
from, and here she had received awards, was considered for a Pulitzer
-- it made me want to kill myself.
I don't deny that one's sex may make for underlying differences
in perception and expression. I just think that distinctions between
what theaters consider a woman's voice or a man's voice is a self-perpetuated
artifice supported and passed on by theaters and theater educators
themselves.
Back to contents
-------------------------
Mimi said:
Carol Gilligan's work on "Voice" -- In A Different Voice --
she is a psychologist at Harvard and has worked with Tina Packer
and Kristin Linkllaeter -- Shakespeare and Company -- speaks to
the relation of Voice to gender and moral development. In her latest
book, The Birth of Pleasure, she analyzes the myth of Psyche
and Cupid and what it teaches us about the way women and men at
different stages cut off the inner and expressive voice of intimacy
and blissful connection to others (women in adolescence, men at
age 5).
She speaks about the way that patriarchy inhibits the development
and expression of bliss in all genders. We rage about ourselves
and others in patriarchy which is fueled by the voices of anger
and power over, and suppress the voice within of desire and power
with.
The word "protagonist," meaning to carry the conflict/agony/anguish
forward, with its associations to the individual "hero" pitted against
the forces of life reflects this patriarchal world view of the
individual human in a struggle with aliveness, vitality, and nature,
often associated with the feminine.
Those of us who go through the Western educational system are taught
drama as an art form of the patriarchy, but without ever calling
this form into question or asking ourselves -- or our students --
to reflect on what the "tragedy" at the heart of Western culture
is.
Enter all of us, of all genders, orientations, visions, and above
all passions, with our creations for the stage and screen struggling
to give voice to other ways of being than the patriarchy acknowledges
as legitimate.
Enter our silences, our letting the space of the theatre/stage
fill up with unspoken and sometimes unspeakable emotion, enter characters
who are not "protagonists," but who use their voices to create connection.
Enter another voice, one not heard for over two thousand years.
To me, it is not a biological gendered voice we are talking about,
but an other-than-patriarchal voice, a voice that seeks to express
a the joy, wisdom, truth, and power of intimate connection with
an Other, with "Other" referring to anyone and anything that is
not ourselves.
A long way of saying: Do not take the rejections of your Voices
personally! It is a two thousand year old learned "deafness" that
cannot hear you. And let us all never lose our courage as we re-create
the human and the world through our art, a world in which we can
all hear each Other.
Back to contents
-------------------
Opportunities Notices
$$$
means a fee is charged.
The Dramatist Guild of America discourages the charging of
reading fees
For more info on that see http://www.dramaguild.com
One Act Play Depot
is once again accepting submissions. This time around they are
particularly interested in one-act plays suitable for high school
performers and audiences. They want Black Comedy, along with well-written
dramatic and comedic pieces, but NOT Musicals, One-person Shows
and Farces. Deadline May 16, 2003
Further details via their
website - http://oneactplays.net/submissions.html
Not Quite Opera Productions
is seeking original musicals for a new works festival in the fall.
Deadline June 1.
Send a script, a recording, a cover letter, a resume, and a SASE
to
Anne Nygren Doherty
Not Quite Opera Productions, 1524 Vicente St., San Francisco, CA
94116.
Questions? Visit http://www.notquiteopera.org
Foothill Theatre Company
is seeking submissions for a staged reading series entitled New
Voices of the Wild West. They want unproduced works of any genre
relating to the rural or semi-rural American West. Small stipend
including housing for the duration of the rehearsal and staged reading.
Some or all of travel expenses covered. Possible future production.
Accepted year round. Send a query or a script w/SASE to
Gary Wright, Literary Manager,
Foothill Theatre Company, Box 1812, Nevada City, CA 95959.
Golden Thread Productions
seeks plays by playwrights from or on themes about the Middle East.
Full-length only; plays accepted year round. Six months response
time. Send a script, a bio, a synopsis, and a cover letter to
Golden Thread Productions, Box 153, 4096 Piedmont Ave., Oakland,
CA, 94611.
Questions? email information@goldenthread.org
Smith & Kraus
seeks comic monologues
from produced plays for inclusion in The Ultimate Audition Book
Volume 4: 222 Comedic Monologues 2 Minutes and Under. Monologues
should be funny. Send with monologue sex/age of speaker, author's
name and address. $20 for each monologue used. Email Irene Ziegler
Aston at iziegler@attbi.com
ONASSIS International Competition for Theatrical Play
Closing date: 30 June,
2003
Play in English, French
or Greek; or German, Italian or Spanish with English or Greek translation
(no musical opera, operetta, pantomime, poetry or adaptations).
1st prize $150,000, 2nd
prize $100,000, 3rd $75,000.
Plays with purely local
content, without broader interest, not considered.
Maximum one per entrant.
For conditions
refer to http://www.onassis.gr
or
email pubrel@onassis.org
Distinctions
may be awarded. Address entries to
Secretariat
of Onassis International Prizes, 7 Eschinou str, 105 58 Athens,
Greece.
Inneract Productions: Quality Theatre by Artists of Color
for a full length or fully developed one-act play, by an Asian
American playwright for our fall 2003 staged reading series. Subject:
Contemporary.InnerAct Productions is a not-for-profit organization
committed to making available to practitioners of color a greater
opportunity for professional caliber work and compensation in the
theatre industry.
Artistically/Aesthetically - the company produces works that depict
accurate representations, cultural ideals and experiences of contemporary
American life. Deadline: August 31, 2003
Submission: Send play synopsis to
Dr. John S. Foster,
Artistic Director, InnerAct Productions, 138 South Oxford Street,
Brooklyn, NY 11217 or email to jfoster@inneractpd.com
Back to contents
Members' Book Choice
recommended by Rebecca Nesvet
Basic technical advice
A Sense Of Direction
by William Ball
Barnes and Noble website reviewers give it five stars and say it
is a must read for any director
Basic organising-the-vision
advice
The Empty Space
by Peter Brook
- it's a thin little indispensible book
ear's comment: he's just WON DER FUL - one of the doyens among
the directors at European stages, he's working with a multi-ethnic
troupe in France, performing all over the world. his version of
the "Mahabharata", originally done for the Avignon Festival was
adapted as a film and is available as VCR.
Other useful stuff,
depending on the situation, which might not be yours
Shakespeare Our Contemporary
by Jan Kott
-Questionable lit crit from a historicist POV, but good master class
in figuring out why you're doing what you're doing with a text.
I learned a lot from the collection
of Brecht's Process Writings edited by Eric Bentley, but
again the usefulness of this depends upon your style and objective
and the text you've chosen.
And here's a gap in
the market !
My college directing teacher,
Daniel Elihu Kramer, who assigns Ball, Brook, and Charles Marowitz,
says that he wishes there were a thorough basic directing book written
by a woman. He exhorted the women in our class to write one, and
said if we did he'd assign it.
Back to contents
Books
By Sisters & Listers
Take Stage!: How to Direct
and Produce a Lesbian Play
by Carolyn Gage
Scarecrow Press, $45.00
Paper 0-8108-3208-9 April
1997 216pp
Take Stage! is the first
comprehensive "how-to" book for lesbians wanting to produce or direct
lesbian theatre. Controversial and anecdotal, Take Stage! is written
for the lesbian with no previous experience with theatre or lesbian
organization. In addition to chapters on auditioning, rehearsals,
selecting the script, booking space, and assembling a staff, the
book includes chapters on issues of special interest to lesbians.
Take Stage! includes
information on how to challenge the "isms"--lookism, racism, classism,
ageism, and other prejudices with which lesbian culture is currently
engaged. It also looks at problems of accountability in non-hierarchical
structures, boundary-setting among all-volunteer staffs, sabotage
via hidden agendas or disassociative behaviors, horizontal hostility,
and internalized homophobia. The appendix contains sample contracts,
audition forms, light plots, budgets, and schedules.
From the decision to
produce the play to opening night and touring, Take Stage! covers
all the bases and provides a healthy dose of moral support.
About The Author: Carolyn
Gage is a freelance writer with several degrees, honors, and
awards, and a member of the Dramatists Guild.
Back
to contents
links
http://www.playdatabase.com
An excellent, free site where you can list your plays and monologues.
A big site -- 20,000+ plays listed, including most published plays.
And like Amazon, it has a feature where people can rate your plays
.
http://www.storyfoundry.com
Another terrific site where you can list your play synopses
- free!
Run by playwright Robert Mattson. It's a very simple form-driven
site -- you input the info and it appears instantly. It's a searchable
database, by length, genre, & # of characters (m/f). And best
of all, there are no fees. You control the rights, and there are
links to your site.
http://faculty.washington.edu/fugate/conference.html
Huge list of theatre conferences
SUMMER SEASONS
Guest Editor for the
July Edition of Seasons is member Georgia Stelluto.
If you would like to
send a contribution for that newsletter, contact Georgia at:
gcstelluto@aol.com
Deadline for contributions
is June 15.
______
Without
contributors, there would be no newsletter, so thanks to all who
contributed to this edition of Seasons.
|